You are here:  / Edukacja i Nauka / Nauka języka – jak to zrobić?

Nauka języka – jak to zrobić?

Nauka języka – jak to zrobić?

Wszyscy wiemy, że w dzisiejszych czasach bez znajomości języków obcych ani rusz. Znajomość jednego języka obcego często już nie wystarcza. Jeśli chcemy być konkurencyjni na rynku pracy, znajomość języków obcych jest niezbędna. Jak szybko i skutecznie nauczyć się języka?

Istnieje klika prostych metod, pomocnych w opanowaniu zwrotów i gramatyki. Najważniejszą zasadą jeśli chodzi o przyswajanie języka jest bycie konsekwentnym. Języka obcego nie damy rady nauczyć się w ciągu kilku dni przed egzaminem. Również kilkugodzinne „zrywy”, kiedy to uczymy się wszystkiego naraz, raz na miesiąc niewiele dadzą. Opanowanie tego rodzaju materiału wymaga systematycznej pracy i nie zawsze łączy się tylko z przyjemnością. Nie dajmy się zwieść zapewnieniom specjalistów od reklamy, że nauka języka to czysta przyjemność, to także mnóstwo pracy i duży wysiłek. Jeśli zdecydujesz się na kurs, poniżej jest podanych kilka wskazówek jak skutecznie utrwalać materiał przerobiony na zajęciach. Pół godziny dziennie powinno wystarczyć by utrwalić zwroty i struktury gramatyczne.

Po pierwsze, upewnij się, że nikt nie będzie ci przeszkadzał, wyłącz telefon i skup się wyłącznie na materiale, który będziesz powtarzać. Zacznij od wypisania wszystkich nowych słówek. Przyjrzyj się w jakim kontekście są użyte, czy są to czasowniki, rzeczowniki, czy mają znaczenie negatywne czy pozytywne. Jeśli to konieczne, sięgnij po słownik. Ułóż całkiem nowe zdania z tymi wyrazami/zwrotami. To pozwoli ci lepiej zapamiętać materiał.

Po drugie, sprawdź jakie struktury gramatyczne są zawarte w materiale z lekcji. Czy jest to czas teraźniejszy, czy może strona bierna. Podkreśl te struktury w tekście. Zastanów się jak są zbudowane poszczególne zdania zawierające te struktury, np. czy zawierają czasownik posiłkowy, jaka formę czasownika występuje (przeszła, bezokolicznik itd.). Następnie, korzystając z czasowników w tekście, ułóż kilka zdań wykorzystując tą strukturę. Pamiętaj także by przeanalizować informacje gramatyczne dotyczące użycia tej struktury.

Kolejną wartą podkreślenia rzeczą jest fakt, że najlepiej uczyć się całych zwrotów bez „rozbijania” ich na pojedyncze słowa, np. włoskie non vedo l’ora, kiedy tłumaczymy słowo w słowo znaczy: nie widzę godziny, podczas gdy zwrot tak naprawdę oznacza: nie mogę się doczekać.

Jeśli chcemy poćwiczyć sprawność słuchania, polecam oglądanie filmów, które mieliśmy już okazję obejrzeć w polskiej wersji, w docelowym języku obcym ze ścieżką napisów również w tym języku. W ten sposób będziemy już znać fabułę, a co za tym idzie, mieć ogólne zrozumienie akcji filmu.

Bardzo ważną sprawą w nauce języka obcego, jest wykorzystywanie każdej nadarzającej się okazji by porozmawiać z tzw. native speakerem (czyli osobą dla której język, którego się uczymy jest językiem ojczystym). Im więcej okazji do używania języka docelowego w rzeczywistych sytuacjach, tym lepiej.